Kåntan Chamoru: Suetti Hao

Last week our friend Alicia won the vote to choose our song for Praktikan Pupuengi, and she chose this one from the Guam Sirenas. It is so fun, cute and high-energy, with the singer is declaring who she is choosing to be her sweetheart (and she makes it very clear that she did have options!). The quick, clipped pace of this song, combined with some challenging sound quality, meant this one took longer than usual for our group to transcribe. There was even one little phrase that gave us trouble, and we’re still not 100% certain we got it right. But we made it through, and honestly, we had such a great time along the way.

As always, this post includes Chamorro lyrics and an English translation for Suetti Hao by the Guam Sirenas. Happy listening!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Suetti Hao”

Kåntan Chamoru: Ti Hu Nisisita Hao

This past Saturday, our evening practice group didn’t meet because Jay was at a conference, so I transcribed this song during a solo study session. I got some much-needed help from Jay and our study group to clarify a few tricky words—big thanks to all of them! I really enjoyed both the music and lyrics to this song, and I think its message of leaving behind a toxic person and relationship will strike a chord with many. In this post, you’ll find the Chamorro lyrics and an English translation for Ti Hu Nisisita Hao sung by Jocelyn Toves. Happy listening!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Ti Hu Nisisita Hao”

Latte Stone Ceremony Chant by Brant Songsong and Elyssa Santos

Jay, my cousin Chachaga’ and I went to FestPac in Hawai’i this June, which was amazing. We spent quality time with family and took in as much from FestPac as we could. One event we attended was the Micronesia Festival at the Bishop Museum on June 15th, which opened with a Latte Stone Ceremony to honor the latte stones at the museum that were taken from the Marianas. In this post is the chant, composed by Brant Songsong and Elyssa Santos, that was sung to honor the latte stones at the ceremony. The tune and composition was done by Elyssa Santos – she researched the Kåntan Chamorrita tune that is featured in this chant, and added her own stylistic inflections in the singing based upon how she was taught to sing the Kåntan Chamorrita. She also offered her words and ideas for the lyrics, and Brant Songsong completed the translation. The result is a beautiful chant, distinctly Chamorro in its sound with a modern feel.

In this post, the Chamorro and English lyrics are included, with an audio recording of Elyssa Santos singing the chant in Chamorro. I have also included photos, provided by Elyssa Santos, of their practice sessions so we can celebrate everybody involved in making this chant happen at the ceremony. For those who could not be there in person, please consider this a piece of the ceremony that we can all share. Happy listening 🙂

Continue reading “Latte Stone Ceremony Chant by Brant Songsong and Elyssa Santos”

Kåntan Chamoru: Tuhu I Lago’-hu

This past weekend, our Saturday evening practice group got to look at our refreshed song list for 2024. I voted for this one and everyone was down to transcribe it! Also, a reader had requested this song a few weeks back when we were refreshing our song list for the praktika, so it was perfect timing. Here are Chamorro lyrics and an English translation for Tuhu I Lago’-hu by the Guam Sirenas. Happy listening!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Tuhu I Lago’-hu”