Before I translated this, I knew one word from the song: yes. I often sang this word to Jay: “Huuuuuuuuungan.” But I did not know the singer or the other words. Jay asked me, “Is that a real Chamoru song?” because he didn’t recognize it. So I am putting this song on my blog because I want to show him that, yes, this is a real song. This post includes Chamorro lyrics and an English translation for the song Hunggan by JJ Concepcion. Happy listening!
| Chamoru | Ingles |
| Hunggan hågu ha’ kiridå na palao’an | Yes, sweetheart, you are the only woman |
| Hu tungo’ hågu ha’ kiridå malago’-hu | I know, sweetheart, you are the only one I want |
| Todu i tiempo | Forever |
| Hunggan | Yes |
| Kada diha yanggen humihita | Everyday when we are together |
| Magof korason-hu | My heart is happy |
| Hågu ha’ neni muna’fañiente todu siñente-ku | Only you, baby, make me feel everything I feel |
| Hågu ha’ i guinaiyå-ku | Only you are my love |
| Hågu ha’ para guahu | You are the only one for me |
| Hunggan hågu ha’ kiridå na palao’an | Yes, sweetheart, you are the only woman |
| Hu tungo’ hågu ha’ kiridå malago’-mu | I know, sweetheart, you are the only one I want |
| Todu i tiempo | Forever |
| Hunggan | Yes |
| Hunggan | Yes |
| Hågu ha’ i guinaiyå-ku | Only you are my love |
| Hågu ha’ para guahu | You are the only one for me |
| Hunggan hågu ha’ kiridå na palao’an | Yes, sweetheart, you are the only woman |
| Hu tungo’ hågu ha’ kiridå malago’-hu | I know, sweetheart, you are the only one I want |
| Todu i tiempo | Forever |
| Hunggan | Yes |
| Hunggan | Yes |
| Hunggan | Yes |
Pingback: Talking About Togetherness in Chamorro: How to Say “We Were Together” and More – Lengguahi-ta