Latte Stone Ceremony Chant by Brant Songsong and Elyssa Santos

Jay, my cousin Chachaga’ and I went to FestPac in Hawai’i this June, which was amazing. We spent quality time with family and took in as much as we could from the different events and workshops. One event we attended was the Micronesia Festival at the Bishop Museum on June 15th, which opened with a Latte Stone Ceremony to honor the latte stones at the museum that were taken from the Marianas. In this post is the chant, composed by Brant Songsong and Elyssa Santos, that was sung to honor the latte stones at the ceremony. The tune and composition was done by Elyssa Santos – she researched the Kåntan Chamorrita tune that is featured in this chant, and added her own stylistic inflections in the singing based upon how she was taught to sing the Kåntan Chamorrita. She also offered her words and ideas for the lyrics, and Brant Songsong completed the translation. The result is a beautiful chant, distinctly Chamorro in its sound with a modern feel.

In this post, the Chamorro and English lyrics are included, with an audio recording of Elyssa Santos singing the chant in Chamorro. I have also included photos, provided by Elyssa Santos, of their practice sessions so we can celebrate everybody involved in making this chant happen at the ceremony. For those who could not be there in person, please consider this a piece of the ceremony that we can all share. Happy listening 🙂

Continue reading “Latte Stone Ceremony Chant by Brant Songsong and Elyssa Santos”

Kåntan Chamoru: Tuhu I Lago’-hu

This past weekend, our Saturday evening practice group got to look at our refreshed song list for 2024. I voted for this one and everyone was down to transcribe it! Also, a reader had requested this song a few weeks back when we were refreshing our song list for the praktika, so it was perfect timing. Here are Chamorro lyrics and an English translation for Tuhu I Lago’-hu by the Guam Sirenas. Happy listening!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Tuhu I Lago’-hu”

Kåntan Chamoru: Hågu

This is perhaps the most famous song sung by Flora Baza Quan, which was written by her sister, Janice. It is a heartfelt and powerful song of unrequited love, and the music video embedded here is a new rendition by Inetnon Gefpa’go and Flora Baza Quan. This post includes Chamorro lyrics and an English translation for the song Hågu, sung by Flora Baza Quan. Happy listening!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Hågu”

Kåntan Chamoru: Maloffan i Pakyo

Have you ever listened to this song from Microchild? I can’t stop listening to this song! I really like it because the singer’s voice is beautiful and there are very good vibes. My life is very difficult now, but when I listen to this song I feel better. This song is very good for new students in Chamorro because it’s not very difficult. They put the words and translation on Youtube, but I want to translate the song here as well. Listen and enjoy!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Maloffan i Pakyo”