Kåntan Chamoru: Nå’i Yu’ Un Råtu

Our friend Dabit Taitingfong teaches a beginner class on Sundays, and he was gracious enough to let me and Jay attend this week’s lesson so we could observe how he teaches. It was a great session, where Dabit had everyone listen to the Chamorro song Nå’i Yu’ Un Råtu by Gerard De Leon Guerrero. First, he had everyone listen to the song without the lyrics. Immediately after we listened to it again while reading the Chamorro lyrics, which is great for building listening comprehension. Then he went around the room and had everybody translate the Chamorro lyrics before listening to the song a final time, encouraging everyone to sing along.

In this post we have Chamorro lyrics and an English translation of Nå’i Yu’ Un Råtu by Gerard De Leon Guerrero. Happy listening!

Neni, kao siña un nå’i yu’ maseha un råtuBaby, can you give me at least a moment
Ya bai hu na’tungo’ hao put este na guinaiyaAnd I’ll let you know about this love
Ni hagas hu siésiente, tåddong gi halom kurason-huThat I’ve been feeling for a while, deep within my heart
Ya puedi ha’ mohon, un aksepta ya un hongge todu neni sinangån-huAnd hopefully, you will accept and believe, baby, everything I’ve said

Neni kao siña un nå’i yu’ un råtuBaby can you give me one moment
Sa’ hagas yu’ malago’ na bai na’tungo’ hao put siniente-kuBecause I’ve been wanting to let you know of my feelings for a while
Ya puedi ha’ mohon, parehu i sinientéte-mu yan iyo-kuAnd hopefully, your feelings are the same as my own
Neni, kao siña un nå’i yu’ maseha un råtuBaby, can you give me at least a moment

Neni, måtto yu’ på’go na puengi pa bo… faisen hao, kao siña yu’ un nå’i un råtuBaby, I’ve come tonight to ask you… can you give me a moment
Este nai kurason-hu hagas mañiéñente put hågu.This heart of mine has been feeling for you for a while
Sa’ måtto gi sen mangguaiya nu hågu na palao’an.Because it’s gotten to the point that I’m so in love with you, girl

Bai prumeti hao på’go na puengiI will promise you, tonight,
Nå’i yu’ maseha un chånsaGive me a chance
Ya bai fa’nu’i hao, gi magåhet,And I’ll you show, for real,
i mås bonitu na guinaiyaThe most beautiful love
Ni hagas un espípiha, neniThat you’ve always been looking for, baby

Neni kao siña un nå’i yu’ un råtuBaby can you give me one moment
Sa’ hagas yu’ malago’ na bai na’tungo’ hao put siniente-kuBecause I’ve been wanting to let you know of my feelings for a while
Ya puedi ha’ mohon, parehu i sinientéte-mu yan iyo-kuAnd hopefully, your feelings are the same as my own
Neni, kao siña un nå’i yu’ maseha un råtuBaby, can you give me at least a moment

Åpmam tiempo desde ki nai mañieñiente yu’ taiguiniIt’s been a long time since I’ve been feeling like this
Para hågu na palao’an, lao tåya’ nai hu na’annokFor you girl, but I never made it obvious
Sa’ kada biåhi bai hu chagi sumangåni hao nai neniBecause every time I try to tell you, girl
Kulan mohon ti siña hu sodda’ i dinanche na palåbras para bai sånganIt’s as though I can’t find the right words to say

Leave a comment