Kottura: I Taotaomo’na

Our Saturday morning practice group will finish reading and translating The Dolphin and the Two Children this week, so the new story for this week is a bit shorter. It’s from a book written by Carmen C. Blas about different Chamorro cultural beliefs and practices, which I found in the KPV Collection. This short piece discusses beliefs about the taotaomo’na, or ancestral spirits. The Chamorro text, an English translation, and a Chamorro audio narration by Jay Che’le is included in this post. Happy reading!

Continue reading “Kottura: I Taotaomo’na”

Lesson 31: More Practice With People and Verbs – “The woman danced”

This post will be an overview of how we can add nouns as the subjects in our basic action sentences that use intransitive verbs. We will learn the structures to express thoughts like “The woman ate” or “The child will run.” Up until now we’ve only been using pronouns as our subjects, to focus more on word order and verb transformations. So adding noun subjects will help us put more variety into our action sentences. This post will include examples for past tense, present tense, and future tense sentences that use intransitive verbs. Happy studying!

Continue reading “Lesson 31: More Practice With People and Verbs – “The woman danced””

Lesson 30: Who Did What? Using Nouns as the Subject – “The woman drank the coffee”

This post will be an overview of how we can add nouns as the subjects in our basic action sentences. In all of my notes on basic sentence structures with verbs, I’ve only used pronouns (he, she, it, etc.) as the subjects to keep the focus on learning verbs and word order. In this post, we will practice word order to express thoughts like “The woman drank the coffee.” This post will include examples for past tense, present tense, and future tense sentences that use transitive verbs. And audio is included with all Chamorro sentences. Happy studying!

Continue reading “Lesson 30: Who Did What? Using Nouns as the Subject – “The woman drank the coffee””

Kåntan Chamoru: Madåndan i Kampåna

This is the first JD Crutch song I’ve put on the blog. Little by little, I’m trying to listen to more Chamorro music, and luckily Jay has a vast Chamorro music library that ensures I always have something new to listen to. This song came up right when we were parking the car to get some food from Chochu Local this past weekend. It was my first time hearing it, and I really enjoyed the folky vibes. So here are Chamorro lyrics and an English translation for Mandåndan i Kampåna sung by JD Crutch. Happy listening!

Continue reading “Kåntan Chamoru: Madåndan i Kampåna”